当前位置 : 英语|教育 → 文章正文

    学术期刊论文英语词汇英语论文

    来源:本站整理| 作者:佚名 | 时间:2014-06-28 12:16:59

      当前,我国很多中文学术论文中存在着乱用、英语词汇的现象,尽管很多英语词汇都已经具有被普遍认可的中文译名,完全可以用汉语表达,还是被硬生生地搬进了学术期刊论文当中。一些不必要的英语词汇夹杂在中文学术期刊论文里,不仅了汉语言文字的整体美感以及意义上的连贯性,更对学术论文的严肃性、严谨性带来了负面的影响。

      学界对英语词汇的态度

      对于学术期刊中的中文学术论文大量使用英语词汇的现象,学界持有不同的观点。一种观点认为,汉语是中华民族的主要标志,在汉语中夹杂英语词汇了汉语的性和统一性,在文化方面起到了一种潜移默化的作用。另一种观点认为,语言的丰富和发展源于社会生活以及思想的活跃程度,它是社会生活发展和变化的产物,因而其不可能一直保持不变;英语在汉语中的使用体现了科技交流、文化融合,是对汉语的必要补充,一味地汉语的“性”反而有可能汉语的发展,文化和科学技术的进步。第三种观点认为,随着中外交流的增多,共同话题也越来越多,完全英语的使用是不可行的,汉语要保持它的性和与时俱进的活力,但最关键的是要规范地引进、规范地使用,而非。

      笔者认为,学术期刊是学者探讨学术问题的神圣,所刊载的论文不应该出现英语词汇现象。想要改变并杜绝这种现象,首先要分析其产生的深层次原因。

      第一,科研创新能力不强。据统计,全球有关先进科技的书籍中,80%是英文出版物;而在互联网中,90%的网页是英文制作的。由此可见,学术期刊论文中大量英语词汇的使用,与以英语为通用语的国家的科技、文化、教育等领域的全面进步和创新速度优于我国有很大的关系。和以英语为通用语的国家相比,尤其是在研究具有全球普遍意义的问题时,国内学者在选题视角的前瞻性、数据获取的可行性、论证技术的先进性等方面,需要向国外同行学习、借鉴,因而会不自觉地受到英文的影响,致使其学术

    [1] [2] [3]  下一页


合作伙伴: 开心笑话
Copyright 2010-2012 大戏院论文网 All Rights Reserved. 如需合作请联系站长
技术支持:FXT