当前位置 : 英语|教育 → 文章正文

    我用这套翻译组合解决所有英文论文阅读和写作障碍

    来源:本站整理| 作者:佚名 | 时间:2019-12-24 05:12:18

      属虎的属相婚配表英语并非我们的母语,因此我们在阅读和写作英文论文的时候,最大的障碍就是如何切换表达方式,让文章能够被读懂。再说得明白点就是,有什么办法能使中英文切换时更像母语。

      为了解决这个问题,我尝试了很多工具,也给大家推荐了一些。不过,用得越多就越发现,只要拥有这一套翻译组合,就能够解决所有问题。那就是:

      首先是必应翻译。很多人的第一选择是谷歌翻译,不过经过这么长时间的比较,论英文论文的准确度我首推必应翻译。

      该艺术节由中国国际文化协会和中国艺术娱乐集团主办, 将于未来三周在和其他11城市的36国家和地区举办115展会。除了音乐会, 舞蹈, 室内乐, 歌剧和音乐剧, 各种艺术活动, 包括展览, 论坛, 以及艺术教育和培训也将是节日的亮点。

      由中国国际文化协会和中国艺术娱乐集团主办的这个节目,将在未来三个星期内在和其他11个城市的36个国家和地区举办115场节目。除了音乐会,舞蹈,室内乐,歌剧和音乐剧,展览,论坛以及艺术教育和培训的各种艺术活动也将是节日的亮点。

      节日期间,由中国对外文化交流协会和中国艺术和娱乐集团主办,将看到115显示了来自36个国家和地区在未来三周,等11个城市了。除了音乐会、舞蹈、室内乐、歌剧和音乐剧外,还将举办各种艺术活动,包括展览、论坛和艺术教育和培训。

      新构造的圆线 米的双圆形钻孔隧道组成。在对齐的一个部分, 隧道的建造不到一个隧道直径, 以避免基础的相邻建筑物。这是位于 Lorong Gambir 之间的实和巴特利站之间的街道, 如图1所示。近距离隧道的长度是大约 580 m, 以最小的清楚的分离孪生隧道是 2.3 m (少于0.4 倍隧道直径)。

      新建的环线米的双圆孔钻孔组成。在对准的一部分中,隧道的建造距离不到一个隧道直径,以避免支撑相邻建筑物的基础。如图1所示,它位于龙龙甘比尔(Lorong Gambir)之间,如图1所示。近距离隧道的长度约为580米,双隧道最小间距为2.3米(小于0.4倍隧道直径)。

      对比一下两者的翻译结果就会发现,两者的翻译都有一定的误差,但是基本上给出了一定的轮廓,不过有的词汇翻译得就比较生硬,不是地道的中文表达。必应翻译给出了更多原文信息的翻译,而谷歌翻译在翻译时漏掉了部分关键信息。比如这句话:This was located beneath the street of Lorong Gambir between the Serangoon and Bartley stations.

      这不是个例,很多时候我用谷歌翻译都会出现这个问题。为什么会出现这种情况,我想应该是它自主判断出这个信息对原文翻译的主要信息没有影响。有时候它会看似智能地忽略掉的信息,事实上是我最关心的部分。

    [1] [2]  下一页


合作伙伴: 开心笑话
Copyright 2010-2012 大戏院论文网 All Rights Reserved. 如需合作请联系站长
技术支持:FXT