当前位置 : 英语|教育 → 文章正文

    幼儿时期中英文同学会混淆吗?2013年5月2日英语论文

    来源:本站整理| 作者:佚名 | 时间:2013-05-02 18:30:53

      母语基础有助学习第二语言

      就像种树苗一样,父母首先要确保本土树苗有足够的生长空间和养分;如果有余力再种进口树苗。

      母语学得好可帮助孩子学习第二语言,是毋庸置疑的,因学习语言的机制是相同的。孩子学会处理母语,就懂得如何解读语言的规则及分析、归纳、学习的方法。在学习第二语言时,这些方法便能帮助他们以较快的速度理解这个新的语言。

      有位英文老师纳闷地告诉我,班上有个三岁的小朋友老是记不得“rose”这个单字。跟孩子聊天后才发现,原来他连中文里“玫瑰”都还搞不清楚,全部以“花花”统称,当然不可能记得“rose”,因这是不存在的概念。就算记住了,也只是个空洞抽象的名词,完全没有意义。但若孩子先在生活里经验了“玫瑰”这个概念,如姊姊当花童的时候被“玫瑰”刺到了,好痛好痛;妈妈读《小猫玫瑰》给我听,书里面的“花花”就是“玫瑰”;爸爸带我到公园里玩,爸爸说那里的“花花”是“郁金香”不是“玫瑰”。当孩子学到“rose”时,就会记得这个单字,这无关记忆力,而是孩子已“经验过”这个单字,在母语里获得的经验帮助他更快理解这个新的语言单字。

      创造中、英文双赢局面!

      但若因此推论孩子上小学前不应接触其他语言,不免因噎废食。在孩子语言学习上,有机会接触不同语言是件好事,因可给他们更多刺激。但要注意接触的方式是否自然且合乎身心成长程度。

      对孩子而言,母语仍然是认识这个世界的主要工具。因此对学龄前阶段的孩子,应让他们有充分时间学中文,至于学英文或任何外语,则不要期待立刻见效。只要让孩子每天接触英文,如听故事、玩字卡或看录影带,孩子就能养成学习英文的兴趣和习惯 ,然后规划一个有利美语学习的,这样孩子就不会出现中英混淆或退步的现象,而是创造双赢的局面!

    上一页  [1] [2] 


合作伙伴: 开心笑话
Copyright 2010-2012 大戏院论文网 All Rights Reserved. 如需合作请联系站长
技术支持:FXT