她用了十几年时间,进、入农户、拜民医,行程近万里,收集了6000多种、30多万页的藏医学第一手资料,填补了我国医学界的空白,为更好地传承古老优秀的藏医学作出了重大贡献,她也因此被人们尊称为藏医药学的传承使者。
4月24日下午,记者走进藏医学院图书馆特藏部,年近6旬的浪东·多吉卓嘎带着一副浅绿边小眼镜,身穿白大褂,手拿一串钥匙穿梭在书柜间,不时还要到三楼的古籍扫描、修复、整理间与工作人员交流、指导。
“能占用一点时间请您和我聊聊吗?”记者问。
浪东·多吉卓嘎立刻爽朗地笑了起来:“我平生最不擅长的就是说话。”即便如此,她依然和我们聊起了自己此生最钟爱的图书馆事业,聊起了她不遗余力收集、整理、编纂藏医药学典籍的故事。
1993年2月,经国家教委批准,藏医学院设置,浪东·多吉卓嘎成为藏医学院图书馆的一名工作人员。后来,因为发展需要,图书馆面临搬迁,馆内藏书被临时放在学院的一间实验室内,无法开馆。热衷于图书馆事业的浪东·多吉卓嘎突然闲了下来。此时,一个萦绕在她脑海中多年的念头浮上心头:利用这个空隙,把藏医学院已有的古籍文献整理出来。
浪东·多吉卓嘎想要整理拥有上千年历史的藏医药古籍文献的想法不胫在拉萨传开,得到了许多有识之士的响应,许多藏文水平极高、爱好文化传承的志愿者义务前来帮忙。这些人中,包括自治区古籍文献中心的专家、学者以及色拉寺、哲蚌寺的僧人。
那是一段的岁月,浪东·多吉卓嘎和图书馆仅有的几名工作人员在志愿者的帮助下,每天起早贪黑,加紧整理、编纂,最终将公元8世纪到20世纪各时期涉及藏医、藏药、天文历算、佛教等诸多学科的,涵盖不同、不同版本、不同时代和不同内容的,近5000多卷古籍文献整理分类成了名人文集、专集类、综合性等七大部分,并进行目录编写。
在特藏部一面书柜里,52册内容详尽的藏医学院馆藏古籍典籍目录引人注目,这是浪东·多吉卓嘎主持编写的以藏医药为主的《甘珠尔》、《丹珠尔》、藏医药、天文历算名人文集等1至54卷详细目录和2卷简称目录。随便翻开一册,印制的表格上全部是手写的每一部古籍的“身份特点”:著作中的章节标题、作者、著书日期、页数、行数、字体、墨色及材质、纸张及材质、印经院、印版、纸张规格等等。浪东·多吉卓嘎说,这都是她花费八、九年时间,再外加10多个志愿者帮助完成的馆藏典籍目录。
今年4月,以复制影印方式收录的《药师佛祷文五部》、《历算秘籍月光》和《时轮历算新月光》等100余部珍贵藏医药学及天文历算古籍手抄本丛书由人民出版社出版发行。这套30卷、2700万字的丛书,涵盖了藏医药学历史、基础理论、药物药理、临床经验、药物方剂及天文历算等诸多方面。也许没有多少人知道,这套丛书是近4年来浪东·多吉卓嘎和该项目工作人员克服重重困难,在无节假日的情况下,在阿里、日喀则、山南、拉萨等地的各大和民间搜集6000多种30多万页古籍文献,整理和修复工作的结晶。