吴莎说,考虑到中国教育深受应试文化的影响,目前很难预计在《量表》与相关考试出台后,社会上会不会出现一些“应激反应”,“这不光是在中国,整个亚洲地区的考试都有类似情况。”
刘建达在接受采访时称,完善中国英语学生的整体英语能力,还是要通过制定测量标准来实现,过去,中国英语学习者存在“哑巴英语”的情况,而《量表》则通过矫正标准,平衡语言运用能力在能力测量的比重,改善中国学习者“说” “译”普遍疲弱的状况。
2016年12月,教育部部长陈宝生就与英国方面签署了相关文件,目前负责《量表》设计的中方团队正与外方团队合作,率先推动《量表》与雅思、普思等国际英语考试对接。据悉,该项对接工作预计在2018年底完成。而与美国考试服务中心(ETS)托福考试的对接工作也计划于2019年完成。
负责《量表》与雅思、普思考试对接工作的英方学术带头人Barry O’Sullivan对《中国新闻周刊》表示,他对《量表》的对接工作及其在国际上的认可情况表示乐观,与雅思听力部分的对接工作已经完成,所有对接工作将于2018年底完成。届时,中国英语学习者可将《量表》与雅思的分数进行对照。
但Sullivan也表示,在能力描述是否准确、与国际考试对接是否顺利方面,都需要相当长的时间去检验,“但这并不稀奇,当年《欧框》的系统也经过了反复验证。”